La declaración sigue en español.
FOR IMMEDIATE RELEASE
CONTACT: Deanna Congileo
404-420-5108
ATLANTA….I wish to express my deep sadness for the violence, looting and vandalism that occurred in Bolivia. My thoughts and prayers are with the families and friends of those killed and injured on the streets of La Paz.
I support President Sanchez de Lozada and his call for calm and dialogue. I urge Bolivia's political leaders, police and citizens to end the violence, respect the constitutional government, and work out their differences in a peaceful manner. The Carter Center stands ready to assist Bolivia whenever needed.
####
PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
CONTACTO: Deanna Congileo
404-420-5108
13 de Febrero del año 2003
DECLARACION DEL EX-PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS JIMMY CARTER SOBRE BOLIVIA
Atlanta….Es mi deseo expresar mi profunda tristeza por la violencia, los saqueos y el vandalismo que ocurrió en Bolivia. Mis oraciones y pensamientos estan con aquellas familias y amigos que fueron heridos o que fallecieron en la ciudad de La Paz.
Apoyo al Presidente Sanchez de Lozada y su llamado a la serenidad y el dialogo. Yo insto a los líderes políticos Bolivianos, miembros de la policia y los ciudadanos que pongan fin a la violencia, que respeten el gobierno constitucional y que resuelvan sus diferencias de manera pacífica. El Centro Carter se mantiene nuestra disposición para apoyar a Bolivia cuando sea necesario.
####
Please sign up below for important news about the work of The Carter Center and special event invitations.